Запись блога пользователя «Люда Орел»

для всего мира

Есть такое понятие в философии и социологии как "agency". Буквально переводится как "агентство", но поскольку в русском языке это слово имеет совершенно иной смысл, обычно не переводится, а так и используется в английском написании. (.-:

Agency - это некоторая способность или свойство человека быть активным агентом изменений в своей жизни. В том числе, через проявление социальной активности и изменения в ближайшем окружении и в обществе в целом - смотря докуда удастся дотянуться.

Кстати говоря, agency можно использовать и как некий сводный показатель способности менять что-то в мире. При этом, конечно, важно учитывать и возможности внешней среды, и стартовые условия самого человека - мы не знаем, сколько agency человек приложил, чтобы просто выжить в тяжелых условиях, или прикладывает каждый день, чтобы справляться со своими болячками и проблемами или выгребать против разрушительных социальных течений, которые пока не удается изменить.

В общественных науках понятие agency противопоставляется концепции детерминизма (предопределенности и обусловленности). А в биологии способность к активным изменениям окружающей среды считается ключевым отличием человека от остальных обитателей нашей планеты. Я вижу в этом важные параллели, а вы? А ограничения у этих параллелей видите?

И еще один важный момент - agency является тем свойством, которое можно развивать. В этом контексте можно было бы назвать его не свойством, а комплексным умением. И вот здесь уже специфики гораздо больше, чем "общих слов", описывающих само это свойство/умение. На этом уровне получается, что вроде бы "в общем виде" все понятно, а на практике помимо "общих представлений" существуют конкретные навыки, представления, знания, способы реализации и т. д. И именно они представляют особый интерес, потому что переводят разговор из русла "потрындеть об этом" в русло осуществления agency на практике.

Во многом, именно развитием и осуществлением agency мы и занимаемся.